ONE DAY I WILL RETURN TO YOUR EYES

One day I will return to your eyes
and I will begin anew
I will return with a hollow sound of metal
and wet sun
I will look between the eyelids of time
your green body and your hair of grapes
I will crown you in silence with my mouth
and with my hands that will not stop
I will return for you and your star-strewn blood
coming to pass the evening like an old shadow
something will tear itself there above and we will not be ourselves
something will burn suddenly with the echo of bed sheets
And I will return more alive, purer, more hungry
and I will return flying and tearing feathers
all I do for you, all in silence
until the roosters prolong the night
when they see you undressed

Copyright 2004 by Mario Meléndez.  Translation by Ron Hudson.


UN DÌA VOLVERÈ A TUS OJOS

Un día volveré a tus ojos
y comenzaré de nuevo
volveré con un sonido hueco de metal
y sol mojado
buscaré entre los papeles del tiempo
tu cuerpo verde y tus cabellos de uva
te coronaré en silencio con mi boca
y con mis manos que no terminan
Volveré por ti y por tu sangre estrellada
viendo pasar la tarde como una sombra antigua
algo se romperá allá arriba y no seremos nosotros
algo se quemará de pronto con el eco de tus sábanas
Y volveré más vivo, más puro, más hambriento
y volveré volando y desgarrando plumas
todo lo haré por ti, todo en silencio
que hasta los gallos prolongarán la noche
cuando te vean desnuda

Copyright 2004 by Mario Meléndez.