Illuminated Mysteries

The joy is awakened through my skin
while the sun says farewell
telling us good-bye with the rain.

The joy
that with a hymn does not cease praising
the happy discovery.
And among the greetings of laughter
I recognize myself.

It is late to read The Books
that under new lights
must be read,
but not to be spelled out within
the soft friction of life,
never to be witness
to goodness of the sky. It rains...

I talk about the rain
to know myself water, river
that with the liquid pleasure of its soul
without hurry heads for the fortunate sea.

It rains,
and in a lightning bolt
are illuminated the mysteries that some day
will be revealed to our spirit.


Misterios iluminados

Por mi piel amanece la alegría
mientras se despide el sol
diciéndonos adiós con la lluvia.

La alegría
con un himno que no cesa de alabar
el feliz descubrimiento.
Y entre los saludos de la risa
me reconozco.

Es tarde para leer Los Libros
que bajo nuevas luces
han de leerse,
mas no para deletrear en la entrañas
el suavísimo roce de la vida,
jamás para ser testigo
de las bondades del cielo. Llueve...

Hablo de la lluvia
por saberme agua, río
que con el goce líquido de su alma
sin prisa se dirige al mar venturoso.

Llueve,
y en un relámpago
se iluminan los misterios que algún día
habríamos a nuestro espíritu de revelar.